Nie. Kanonier ma absolutną rację, to jest palarnia kawy, a nie kawiarnia. Od tamtego czasu pisownia ewoluowała i teraz Kaffeerösterei pisze się razem i przez „K”, ale wtedy pisało się tak jak widać. Kawa to Caffee (kiedyś) albo Kaffee (dzisiaj), a kawiarnia to Cafe (wtedy i dzisiaj). Już nie mówiąc o tym, że wystawa nie wskazuje na kawiarnię. Ja tam się wstrzymuję z komentarzami dotyczącymi języka, którego nie znam, nie chcąc wprowadzać czytających w błąd.