Zabytek znajduje się przy wjeździe do miejscowości od strony wschodniej na niewielkim wyniesieniu. Działka, na której stoi przylega do zdewastowanego cmentarza. Pomnik zaprojektował architekt o nazwisku Friebe. Został odsłonięty i poświęcony 31 lipca 1921 r. Inskrypcja zawiera nazwiska mieszkańców poległych w czasie I wojny światowej w porządku alfabetycznym, bez czasu zgonu i miejsca. Cała treść brzmi następująco: Es starben für die Heimat. Ernst Gebert, Oswald Hahn, Paul Hellwig, Karl Hellwig, ...
Zabytek znajduje się przy wjeździe do miejscowości od strony wschodniej na niewielkim wyniesieniu. Działka, na której stoi przylega do zdewastowanego cmentarza. Pomnik zaprojektował architekt o nazwisku Friebe. Został odsłonięty i poświęcony 31 lipca 1921 r. Inskrypcja zawiera nazwiska mieszkańców poległych w czasie I wojny światowej w porządku alfabetycznym, bez czasu zgonu i miejsca. Cała treść brzmi następująco: Es starben für die Heimat. Ernst Gebert, Oswald Hahn, Paul Hellwig, Karl Hellwig, Arthur Heinrich, Hermann Kentsch, Otto Kentsch, Hans Kosmahl, Arthur Krause, Hermann Kuttig, Robert Peisker, Hermann Peisker, Alfred Seeliger, Hermann Sube, Gustav Sube, Gustav Vogt, Alfred Wandel, Max Werner, Martin Zukunft, Albert Nicolaus. Meine Augen sehen nach den Treuen im Lande. Ps. 101.6.
Pokaż więcej
Pokaż mniej
Można zauważyć, że ostatnie nazwisko zostało umieszczone na tablicy poza porządkiem. Powstały błąd może wynikać z nieuwagi kamieniarza. |
|||||||||||||||||||||||||
|
||